NOUVELLES AVENTURES DE CONAN (LES)
Conan : the legend #0, 1 et 2

Un seigneur est chargé d’évaluer et d’inventorier des terres qui ont été nouvellement conquises. Ses hommes et lui tomberont sur des ruines cachant un immense trésor, ainsi qu’une énorme statue de pierre représentant un homme assis sur un trone et tenant une hache. Le visage et la stature de cet homme impressionnenront le seigneur et sa troupe. Jamais ils n’ont vu de representation d’une statue de ce style.
Le vizir découvrira des parchemins narrant l’histoire de cet homme . Un barbare qui devint Roi : CONAN.

Par berthold, le 1 janvier 2001

Publicité

2 avis sur NOUVELLES AVENTURES DE CONAN (LES) #1 – Conan : the legend #0, 1 et 2

" Sache , Ô Prince, qu’entre l’époque où les océans engloutirent l’Atlantide et ses cités étincelantes, et l’avénement des fils d’Aryas, il fut un age…".
Il y a des années de cela, je découvrais l’univers de Conan en bandes dessinés dans les fascicules Artima et Lug . Puis en 1981, il y eut l’adaptation au cinéma de Conan : "CONAN THE BARBARIAN" par John MILIUS sur un scénario d’Oliver STONE avec un "jeune" acteur : Arnold SCHWARZENEGGER (qui a fait son chemin depuis). Cette adaptation est une grande réussite, je ne compte plus le nombre de fois ou j’ai pu voir et revoir ce film (par contre, le deuxieme film, Conan le destructeur, m’a fortement déçu).
Et que dire des tres bons romans de Robert E.Howard (paru chez J’ai lu).
Soleil nous propose la traduction des nouvelles aventures du cimmérien.
Sur un tres bon scénario de Kurt BUSIEK, et magnifiquement illustré par Cary NORD (que l’on a pu découvrir sur DAREDEVIL) et Thomas YEATES, que réhausse les magnifiques couleurs de Dave STEWART (que l’on a pu découvrir sur HELLBOY).
Cette nouvelle série de Conan s’inscrit bien dans la lignée des oeuvres précédentes.
En attendant le tome 2, Soleil a réédité aussi les oeuvres de Roy Thomas, John Buscema et Barry Windsor-Smith. Des grands classiques !

Par BERTHOLD, le 11 décembre 2004

Bravo pour l’adaptation, de Kurt BUSIEK, et des fantastiques dessins de Gary NORD et Thomas YEATES, enfin une adaptation de CONAN digne de se nom et du véritable personnage inventé par R.H HOWARD, et non pas une pale caricature comme nous en avons souffert jusqu’à présent, avec les différentes reprises de différents auteurs, et je ne parlerais pas, des adaptations télévisuelles, et du dessins animé (sic) jusqu’à présent la seule adaptation digne de ce nom était CONAN LE BARBARE de Jhon MILIUS, qui si elle a laisser un peu de côté le Fantastique, des histoire d’HOWARD. Jhon MILIUS a pleinement cerné le personnage et c’est entièrement dévoué à donner une crédibilité, au monde et au personnage de CONAN, il est à déplorer par la suite, que pour des raisons commerciale le second Volet a été bâcler et c’est complètement éloigné, de ce qu’avait forgé MILIUS pour devenir un compte enfantin.
M’a découverte de la nouvelle adaptation de CONAN ma laisser passer moi l’expression (sur le cul)l, enfin l’on montré CONAN tel qu’il est dans les romans d’HOWARD, sauvage, violent, passionner, barbare, ,mais avec un sens de l’honneur qui fait défaut à bien des gens (dit civilisé), CONAN est un Homme a l’état pur, il vit dans un monde violent et cruel, et il es en équation avec son époque, qui plus est Gary NORD et Thomas YEATES on repris la physionomie du personnage tel que l’a imaginé le maître incontesté le dessinateur magistral Frank FRAZZETTA, qui est pour moi, le DESSINATEUR de CONAN, aucun autres artistes n’est arrivé à donner tant de puissance, tant de force a ce personnage, après toutes c’est éloges un point noir, il est a déplorer que la traduction française, soit à ce point si éloigné de l’original, les textes perdent de leurs impacts, et ces parfois même quasi incohérent, enfin si vous êtes comme moi un passionné des romans d’HOWARD  » CONAN  » non pas les pales caricatures, mais par l’original, vous trouverez dans les trois tomes déjà sortis, l’épique la violence, les traits de caractères du cimerin, de quoi vous régaler, en faisant un peut l’impasse sur les dialogues mal la traduits……

Par Cimérien, le 7 mai 2005

Publicité